ÌÈÍÈÑÒÚÐ ØÀËÀÏÀÒÎÂÀ: „ÐÅØÅÍÈ ÑÌÅ ÄÀ ÐÅÑÒÀÐÒÈÐÀÌÅ ÄÅÌÎÃÐÀÔÑÊÎÒÎ ÐÀÇÂÈÒÈÅ ÍÀ ÁÚËÃÀÐÈß“
„Çà ïðàâèòåëñòâîòî íà àêàäåìèê Íèêîëàé Äåíêîâ ñïðàâÿíåòî ñ äåìîãðàôñêàòà êðèçà å âîäåù ïðèîðèòåò. Ðåøåíè ñìå äà íàïðàâèì âñè÷êî âúçìîæíî, çà äà ðåñòàðòèðàìå äåìîãðàôñêîòî ðàçâèòèå íà Áúëãàðèÿ“, çàÿâè ìèíèñòúðúò íà òðóäà è ñîöèàëíàòà ïîëèòèêà ä-ð Èâàíêà Øàëàïàòîâà ïðè ó÷àñòèåòî ñè â òðåòàòà êîíôåðåíöèÿ íà ñïèñàíèå The Economist çà äåìîãðàôèÿòà, îðãàíèçèðàíà â ãðúöêàòà ñòîëèöà Àòèíà äíåñ. Íà ôîðóìà íà òåìà „Êàê äà ñå ñïðàâèì ñúñ ñïåøíàòà äåìîãðàôñêà ñèòóàöèÿ: Ðîëÿòà íà íàóêàòà, ïðàâèòåëñòâàòà è ãðàæäàíèòå” ó÷àñòâàõà è ãðúöêèòå ìèíèñòðè Ñîôèÿ Çàõàðàêè – íà ñîöèàëíàòà ïîëèòèêà è ñåìåéñòâîòî, è Äîìíà Ìèõàèëèäó – íà òðóäà è ñîöèàëíàòà ñèãóðíîñò. Ó÷àñòèå â íåãî âçå è çàìåñòíèê-ïðåäñåäàòåëÿò íà Åâðîïåéñêàòà êîìèñèÿ ïî âúïðîñèòå íà äåìîêðàöèÿòà è äåìîãðàôèÿòà Äóáðàâêà Øóèöà.
Ïðî÷åòè ïúëíèÿ òåêñò